Many thanks to Cambridge University Press (CUP) for providing me with a review copy of The Cambridge Introduction to Biblical Hebrew (CIBH) authored by Brian L. Webster (Ph.D. Hebrew Union College—Jewish Institute of Religion). I’ll say up front that I have worked through this grammar and I’m well pleased with what it has to offer, so do continue to read the detailed information below.
Table of Contents:
Below you’ll find the Table of Contents in order to lay the framework for discussion and to provide you with a brief overview of how Webster structures his grammar. To the left is the chapter number followed by its title.
Introduction
Ch. 1 – Signs and Sounds: Orthography and Pronunciation
Ch. 2 – Syllables: The structural girders of Hebrew
Ch. 3 – Nouns Pt. 1: State, Gender and Number
Ch. 4 – Nouns Pt. 2: More noun patterns
Ch. 5 – Prepositions, Conjunction, Article, Interrog. Particle, Direct Object
Ch. 6 – Pronouns; Pronominal suffixes on substantives and prepositions
Ch. 7 – Adjectives
Ch. 8 – Participles, Infinitive construct
Ch. 9 – Selected words, Numbers
Ch. 10 – Introduction to Verbs; Qal perfect
Ch. 11 – Qal perfect weak verbs
Ch. 12 – Qal imperfect and preterite: strong verbs
Ch. 13 – Qal imperfect and preterite: weak verbs
Ch. 14 – Qal volitives and infinitive absolute
Ch. 15 – Pronominal suffixes on verbs
Ch. 16 – Derived Stems: Participles and Infinitives
Ch. 17 – I-class Imperfect Strong Verbs: Niphal, Piel, Hitpael, Hiphil
Ch. 18 – I-class Imperfects: R3 = Weak, R2 = G, R1 = G, R2 = n, R1 = n
Ch. 19 – I-class Imperfects: R2 = yod/waw, R1 = yod/waw, R2 = R3; Weak Imv., Inf. & Ptc.
Ch. 20 – A-class Imperfect Verbs: Pual, Hophal
Ch. 21 – Derived stem perfects: Strong verbs, R3 = Weak
Ch. 22 – Derived stem perfects: R1 and R2 = Weak roots. Rare binyanim
Excursus A – Sorting through forms: Stem ID badges and Alias Profiles
Excursus B – Introduction to the Syntax Unit
Ch. 23 – Pauses and Drama
Ch. 24 – Lexicography
Ch. 25 – Noun syntax
Ch. 26 – Verb Syntax: The Piel
Ch. 27 – Verb Syntax: Participles
Ch. 28 – Clausal Syntax in Narrative; Movies in the mind
Ch. 29 – Particles: asher and hinay
Ch. 30 – Verb Syntax: Infinitives
Ch. 31 – Perfect and vav plus perfect
Ch. 32 – Poetry and time frame
Appendix A – Additional Vocabulary Lists
Appendix B – Glossary
Appendix C – Paradigms and Alias Profiles
A New Approach
Syllable Principles
Webster’s approach to Hebrew grammar is, to my knowledge, very innovative in that one of the main thrusts of his teaching is a heavy emphasis on the syllable principles. While most other grammars give brief mention to this, Webster devotes an entire chapter (2) which becomes the basis for all future morphological rationale within. With regard to nouns, students are expected to learn 7 syllable principles. That is, the accent will always be placed on the syllable that either (1) is closed and long (ACL), (2) is open and short (AOS), or (3) ends in a qametz-he (ACH). Moreover, pretonic syllables in all parts of speech (not just nouns) are required to be either (4) open and long (POL) or (5) closed and short (PCS). And finally, detailed explanation of the propretonic syllables is given, addressing the principles of (6) shewa in “problem position” (SPP) (in all parts of speech) and (7) the syllable preceding a shewa in problem position is typically preceded by a short vowel (PSV). With regards to verbs, all of these principles carry over except for principles of accentuation. There really is no governing reason as to why verbs act like they do, but once the accent is recognized, everything preceding the accent is business as usual.
On the negative side, the emphasis on learning the syllable principles could be considered a potential pitfall. A student is only getting to the second chapter of the grammar when he is hit with a lot of difficult concepts. On the positive, however, once these syllable principles are mastered, a student doesn’t have to constantly wonder, “Why is the pointing of this noun/verb so strange?” Students are able to recognize with ease the morphological changes and consequently should be able to parse with ease. Moreover, Webster, as necessary with such an approach, begins discussion of the weak-consonants, gutturals, etc. in this same chapter—easing students in to the difficulties of the weak-consonants. Throughout the book, he continues to allude to and explain the behavior of the weak consonants, gutturals, etc., with the result that when a student finally gets to weak-verbs he is better prepared to handle the chaos (unlike for example, Ross’s grammar, which leaves discussion of weak verbs at the very end of the grammar).
An Inductive and Deductive Approach
While Webster sets forth paradigms for rote memorization, he makes the memorization of these paradigms easy through stem “ID badges.” For example, if radical 1 (R1) has a qametz below it, it is likely a qal perfect. Of course if there is an ending that takes the accent, e.g. the 2mp conjugation, there is propretonic reduction, but a student already knows to look for this because he has memorized the syllable principles. These “ID badges” along with other creative ways of teaching paradigms are unique in their pedagogical sensitivity, i.e. each chapter builds on previous chapters, making any additional paradigms easier to handle. Moreover, the interactive morphological illustrations through the TekScroll computer software (comes with the book – more on this below) are invaluable to the visual student, just as well the parsing program and practice sentences will be invaluable to the kinesthetic student.
Morphology and Syntax in One
Though CIBH only has one year of Hebrew in mind, it is written with an addendum of ten chapters of syntax (chs. 22-32). Generally speaking, the author suggests doing one chapter a week for covering the morphological portion of the grammar. That is, 11 weeks for each semester with plenty of time built in for review and examinations (most semesters can run 14-15 weeks). This then leaves 10 chapters of syntax to integrate into the first year of Hebrew or as an optional third semester which can be used in conjunction with textual translation (e.g. the book of Jonah). If, however, you are looking for in-depth syntactical analysis for third semester Hebrew, this is not going to be the grammar you use. While it does indeed go behind what normal first year grammars look to accomplish, this grammar by no means is as detailed and thorough in morphology and syntax as, say, GKC or JM. There is, however, a bit of intentionality here, because Cambridge has already put out a syntax book (Arnold & Choi) which, I’m guessing, looks to supplement and pick up where Webster left off. Nonetheless the introduction to Lexicography (ch. 24) and especially the introductory section on Poetry (ch. 32) is very helpful.
The Interactive CD-Rom
The inclusion of the Interactive CD-Rom is, in my opinion, worth the price of the book (only $39.99 in paperback). Not only does the CD include the TekScroll program, but it also includes a full workbook, several reference aids, and vocabulary flash cards ready to print.
TekScroll Program
Within the TekScroll program, each chapter of the book has a grammatical illustration, practice parsing, practice sentences, and the assigned vocabulary.
The practice parsing and practice sentences provide the answers as you go, thus giving the student immediate feedback. Vocabulary from the chapter the student is currently working on is excluded (only previous chapter’s vocabulary is given) in the practice sentences so that the student can immediately practice the concepts learned in the chapter without learning the new chapter’s vocabulary.
The vocabulary within each chapter of TekScroll displays the Hebrew word on the screen with the option to listen aloud how it is pronounced. Throughout all the lists on this vocabulary CD, the student will have learned all words occurring 50 or more times. Students can practice vocabulary within a single chapter, multiple chapters, or by frequency. If a student gets a vocabulary word wrong and wants to come back to it, he can opt to return to it at a later time (using the “keep in set” button).
Workbook and Misc Reference Aids
The workbook goes hand in hand with the grammar in that it gives practice material for each chapter, whether it be writing out paradigms, parsing, translation, etc. One of the downfalls, however, is that the workbook answers are provided for the student, thus giving a student the opportunity to bypass the necessary wrestling with the material and necessary frustrations that are required for learning. If a student, however, can be disciplined to use the answer booklet only after he has worked through the material, then this resource will be helpful.
The compilation of the vocabulary flash cards, which come in two different sizes, gives each chapter’s Hebrew vocabulary on the front side, and then on the back gives (1) an English gloss, (2) the chapter of CIBH which the word occurs in, (3) its part of speech and gender, and (4) its frequency of occurrence in the Hebrew Bible.
Commendation
Overall, I highly recommend the Cambridge Introduction to Biblical Hebrew whether for the person interested in learning first year Hebrew individually or for professors of Bible colleges or seminaries who are looking for a cutting-edge grammar to use in the classroom. While this grammar is not for the faint of heart on the front end, the student who uses this grammar will likely have an easier time learning Hebrew throughout and likely come out ahead of those students using other grammars. Moreover, its pedagogical sensitivity provides a nice balance and should make learning first year Hebrew a joyful experience.



17 comments
Comments feed for this article
July 9, 2009 at 11:52 pm
rachael
very professional, rob. i wish i understood what you were talking about.
July 10, 2009 at 7:27 pm
Rob Kashow
you’ll know when i teach you Hebrew.
July 10, 2009 at 12:29 am
JT Caldwell
Well done, Rob. You ought to post this review to Amazon.
July 10, 2009 at 7:28 pm
Rob Kashow
Thanks Jeff. I posted on amazon a link back to my review here. We’ll see if they approve it.
July 10, 2009 at 2:14 am
Michael
Well done, Rob. (Actually, I will not read this until after I post my own. But it looks quite professional.)
July 10, 2009 at 2:16 am
Rob Kashow
Thanks Mike. I’ll link to yours whenever you get it up.
July 10, 2009 at 2:43 am
Review of Best New Hebrew Grammar Posted « Ecce Homo
[...] a comment » Check out Rob’s review of the Cambridge Introduction to Biblical Hebrew by Brian [...]
July 11, 2009 at 11:51 am
clayboy » This week’s link love: eclectic selections for your delectation
[...] advance order a yet to be published book on the strength of a review but a good advance price and this excellent review by Rob Kashow have persuaded me to order the The Cambridge Introduction to Biblical [...]
July 13, 2009 at 11:30 pm
Screen-Cast Review of CIBH Hebrew Grammar Software (TekScroll) « Ecce Homo
[...] that Rob Kashow has written up such a exceptionally helpful overview and review of this book, I see no reason to [...]
July 14, 2009 at 2:27 am
A More ‘Techy’ Review of the Cambridge Introduction to Biblical Hebrew w/ CD ROM « Tolle Lege!
[...] with CD-ROM My colleague, Mike Whitenton over at Ecce Homo, has posted a wonderful compliment to my review of CIBH (more on this here). It is the ying to my review’s yang. He’s able to capture [...]
July 16, 2009 at 8:12 pm
Q&A with Brian Webster, author of the New Hebrew Grammar We’re All Praising « Ecce Homo
[...] Rob Kashow’s explanation of the approach. [...]
August 27, 2009 at 1:36 pm
Joel
I just stumbled upon your blog (via wordpress’ “this might be related” feature”). What a thorough review.
I do have a question. Why do you write: “There really is no governing reason as to why verbs act like they do” (regarding syllables)? Is that your position or Webster’s? I ask because in my experience it’s not true – there are indeed patterns that govern verbs just as they do nouns.
-Joel
August 27, 2009 at 2:30 pm
Rob Kashow
Hi Joel. Thanks for your kind words.
With regard to the statement,
“With regards to verbs, all of these principles carry over except for principles of accentuation. There really is no governing reason as to why verbs act like they do, but once the accent is recognized, everything preceding the accent is business as usual.”
I am only referring to rules of accentuation. This is my view and Webster’s. If you know of some reason why verbs are accented where they are, I’d certainly be interested in hearing your thoughts, because it appears inconsistent, unlike the nouns.
September 2, 2009 at 1:23 am
Joel
There are indeed rules for all of the accentuation patterns. Which verbs seem to be accented inconsistently or where they shouldn’t be?
August 28, 2009 at 6:52 pm
Karyn
I’ve been working through the book as I compare new textbooks and resources (part of my dissertation research). I have noticed some font issues in the PDFs on the CD. Is anyone else having issues? It looks like the PDFs have embedded subsets of the Hebrew fonts, but some characters are inconsistently showing up as Roman letters. I can’t really attach example screen shots here, but if you contact me, I can send something to you. As an example, take a look at the paradigms, pg 2. The initial Hebrew “ה” is showing up instead as a “P” (at least that’s what I’m seeing).
I’m viewing these on a MacBook Pro, OSX 10.5.8, with Adobe Acrobat 9 Pro.
August 28, 2009 at 6:56 pm
Karyn
OK, nevermind. The “P” must just be indicating a “prefix.” That makes more sense. Boy, do I feel embarrassed!
August 28, 2009 at 11:10 pm
Rob Kashow
it’s okay Karyn.
Everybody has their moments! Glad you found my blog, hope you visit more often.
~Rob